Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Te oigo."

Traducción:I hear you.

Hace 3 años

5 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/AlbertoMed84950

que diferencia hay entre listen y hear las dos son eschucar

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Babella

Aunque no es exacto, la diferencia es la misma que entre "escuchar" y "oír", hay casos en que se pueden usar ambas, pero tienen un matiz distinto. Si oyes a alguien no le estás prestando la misma atención que si le escuchas, ¿verdad? Lo mismo pasa en inglés.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/7_tiros.mx

"Oir" es la función propia del oido. "Escuchar" es prestar ateción a las palabras.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/laura.p.nu

Pero yo creo que la correcta sería I can hear you, no?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 12
  • 892

Hola, Laura.p.nu. Sería posible si la consigna fuera 'Puedo oírte' (I can hear you).

Hace 2 años