"Usted bebe vino."
Translation:You drink wine.
"Tú" and "usted" both mean "you", but "usted" is more formal. Depending on which of these words you use, verbs (like "bebe/bebes") conjugate differently.
As you know, you use "bebo" in a sentence when you have "yo" before it. In the same sense, you use "bebes" when you have "tú" before it and "bebe" when you have "usted" before it.
Tú = you (familiar, like family ,people you know well), Usted = you(formal, people you do not know)
No con todos los familiares, si es un familiar que casi no conoces y es de edad adulta se usa "usted", y como nota, con los niños nunca se dice "usted"
En algunos países como Colombia, se usa "usted" a TODAS las personas, y deja de tener un sentido formal.
Tu is like how u speak to someone u know and usted is the more formal version like when talking to a teacher or grandparent
"Usted bebe vino." = "You drink wine." "Ustedes beben vino." = "You drink wine." (you is plural here I guess "You all drink wine" is also correct). The "Usted beben vivo." you wrote is an error "usted" is not conjucated with beber like that.
Omg, this has helped me so much up until this point I couldn't understand what the problem was, so unless its plural usted is the same as tu? in examples such as the one given by goldgirlsguns
"Usted" ="you"(singular formal), "Tú" = "you" (singular informal). They use different conjugation. "Tú bebes vino" = "you drink wine" = "usted bebe vino"
Simple answer: "beben" is the ustedes form of "beber", so it is incorrect.
You'd either need to say "usted bebe vino" or "ustedes beben vino".
awesome. out of all of the responses yours tells me exactly how I screwed up and explained clearly and simply why. thanks!
Also "usted bebe vino" translates to you drink wine while "usted beben vivo" does not translate. Vivo is the translation of vivir (which means to live) that is used when the subject is I. An example would be "Vivo en una casa" which translates into "I live in a house". Also beben would be the conjugation of the verb beber that is used with ustedes.
Usted bebe vino se refiere a una persona, ustedes beben vino se refiere a mas personas
I thought bebes = you and bebe = she/he - so seems to me it should be usted bebes vino since usted/tu are the formal/informal forms of you.
Check out this chart. http://www.123teachme.com/spanish_verb_conjugation/beber
ı prefer to use "vos "instead of "usted" which is more familar to me. Why it doesnt appear like that?
In Spanish there is at least 4 you.
tú an informal singular you
usted a formal singular you, a 3:rd person like él, ella when you conjugate verbs
vosotros an informal plural you in Spain
ustedes a formal plural you in Spain, a plural you outside Spain, a 3:rd person conjugated like ellos, ellas
What does usted mean? I thought it meant they. Can it mean both they and you?
They should ask if this was your final answer before they grade it. That way, if you make a mistake, you can fix it.
Does this mean that you generally choose wine or that you are drinking it at the moment?
They should also include an English translation for this exercise. You hear it in Spanish and you type it in English. That will be cool to mix it up a bit making people pay more attention
i don't understand :( cuz I thought that is true : bebo - I drink, bebes - You drinks, bebe - He/she drinks, bebemos - We drinks, beben - You all drinks, beber - They drinks so why not?
I had the question 'Usted bebe leche' and I put 'You drink milk'- said it should have been 'You all'. I put You all now and it says it should be 'You drink wine'. :/
So vino can mean arrived/came??? is this the only word that means that? strange that it would mean wine/arrived/came...
If I say "Usted bebe vino." am I demanding someone to drink the wine or am I simply offering it to them. I assume I wouldn't be asking if he/she likes wine because a ? was not used.
Actually you are just describing what the other person is doing. For demanding someone to drink the wine you should say "Beba vino", and for making a question just add the question marks.
Yes it is like tú = tu (hindi); usted = aap (hindi). Aap is used formally, respectfully etc. Both mean you in english. But the verb usage after tu/usted is like bebes/bebe. Are not they singular/ plural respectively??
Can someone help with the pronunciation, please? Why doesn't she say "Usted" completely and combines "usted and 'b' from "bebe"? Is there a specific rule for this.. I heard it in other sentences too.
This is kinda strange [To me] that "Vino" [wine] is the exact same pronunciation of Wine in ITALIAN !!!!! Is Spanish a borrowed language of Italian? or what!
since usted is a formal form of tu the beber has to be conjugated bebes, correct?
No. Grammatically usted is a third person singular and the verb is conjugated according to that, usted bebe.
if they are talking about you drink wine then y would they put usted there it throws people off
why does the microphone not work for me, it gives me only one second to say the words
The top comments should always be from a spanish expert from duolingo. So we know exactly why each answer is the way it us.
Thank you Andrew. It seems that tu is bebes. Meaning you...but ustedes is more like saying he..almost like speaking to,the person in third person. Isnt the conjugation for he drinks "El bebe"?
One of the word options was "spiders". Cuz "You drink spiders" makes so much sense.