"C'est énorme."

Tradução:É enorme.

3 anos atrás

15 Comentários


https://www.duolingo.com/leandrofracaro
  • 20
  • 12
  • 9
  • 9
  • 8
  • 4
  • 3
  • 2

"Isso é enorme" nao pode?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Paola_Monteiro

não é errado ISSO É ENORME, reportem!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ojulianogomez

Já está sendo aceito.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/VictorHugoVhs

Na vdd é sim. C'est é como no inglês, It is.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/VictorHugoVhs

I like this.= Eu gosto disso. I like it.= Eu gosto.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/annapebraz
  • 21
  • 18
  • 17
  • 11
  • 7
  • 6

como ficaria essa frase na forma de pergunta?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
  • 25
  • 23
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

Est-ce énorme ? (inversão, c'est -> est-ce, formal)
Est-ce que c'est énorme ? (uso de est-ce que, informal)
C'est énorme ? (entonação, a mais usada, considerada a mais informal)

Mais detalhes, clicando aqui.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Mr.D3m0Li5
  • 12
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3

"Está enorme." é errado?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Não.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/lubrilho
  • 16
  • 10
  • 7
  • 2

Eu também respondi "está enorme"; não aceitou!

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/Miguel138632

duolingo safadinho.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/JManoel2
  • 22
  • 18
  • 8
  • 7

"É grande" está errado?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Grande ("grand") e enorme ("énorme") têm sentidos diferentes em ambas as línguas.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Elane61319

Opa!!!

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/LuxMaia16

Por que as vezes se usa c'est e outras il para sujeito ?

3 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.