1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "For years"

"For years"

Terjemahan:Selama bertahun-tahun

May 15, 2015

13 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/Hueningie

Kenapa tidak "During of the years" Kan during=selama ??? -,-


https://www.duolingo.com/profile/Kannahashimoto69

Pake always aja kan artinya juga selama


https://www.duolingo.com/profile/almumtazaaa

Bukanya always itu selalu?


https://www.duolingo.com/profile/NajwaApril05

Menurut gua sih, ini tuh kek lagi ceritain atau menyatakan sberapa lama pengalaman itu... Biasanya sih pengalamannya yang udah lama atau lalu. Begitu...


https://www.duolingo.com/profile/Joseph.Sword

kenapa tidak "Years and years"?


https://www.duolingo.com/profile/zfatoni

"Selama beberapa tahun" mengapa disalahkan


https://www.duolingo.com/profile/RizkyAprianto

"Selama beberapa tahun" sekarang diterima, dan benar :)


https://www.duolingo.com/profile/Safa762296

Kok bertahun-tahun


https://www.duolingo.com/profile/ismail294665

For kan artinya untuk,,?? Td ada soal selama pake until. Mana yg bener


https://www.duolingo.com/profile/RafiqRapek

"for" juga diartikan "selama"

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.