1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "Almeno, per il momento è cos…

"Almeno, per il momento è così."

Translation:At least, for the moment it is like that.

December 24, 2012



Am I the only one that hears him say "Terra" instead of "per"

January 23, 2019


Yes, I definitely heard 'terra', even on slow.

December 8, 2019


"At least, it is like that for the moment" should also be accepted as a valid translation for this sentence.

December 24, 2012


Unless you are jean luc piccard, an english speaker wouldn't say, "it is so." Shouldn't, ".....it is that" be acceptable?

January 4, 2015


I would disagree with that MichaelWat. I, being a native American English speaker, would say, "It is so."

January 16, 2015


Where are you from? I'm in the USA and while it is odd to hear that outside certain contexts such as discussing theatre or literature, we do not normally use "it is so"

July 14, 2015


Me too, and I am a native English speaker from south east England. I certainly say 'it is so.' Maybe it is age related, as my generation grew up with a much more formal spoken English than is often used nowadays!

December 9, 2018


We would like to say, "that's the wsy it is" (whethet you like it or not!)

November 17, 2019


I translated: "At least at the moment he is like this" which should be an acceptable answer!

December 20, 2016


Why can't you say "...he (or she) is like that?" Does that not make sense?

October 12, 2013


I tried just for interest's sake, ʾfor the time beingʾ for per il momento, which was not accepted, if course, but probably what i would have said.
They don't seem to have worked out many alternates here.

May 10, 2019


would the program accept '... it is thus' (instead of '...like that'? I didn't want to lose a heart!!

May 22, 2013


At least, that is how it is for the moment - should be marked correct!

October 22, 2018


yes. reported.

December 13, 2018


why is it incorrect to say 'For the moment at least it's like that'. That word order seems more natural to me as a native speaker of Brit Eng

January 1, 2019


What is wrong with DL's voice recognition? This is the second time it's marked me wrong and I know I'm pronouncing everything correctly.

January 16, 2019


I dont' understand why so many posts have to do with how the sentence would/could be spoken in English and what should be marked correct in english. When we are trying to learn how to think in Italian, so ... è così is one way an italian speaker would phrase this idea.

January 24, 2019


Show me where così means "like that" and where it does not mean "like this".

February 12, 2019


This link was great! Thanks for sharing it. You deserve a lingot!

March 2, 2019



March 17, 2019
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.