"Everything is fine, thank you."
Translation:Tudo bem, obrigado.
you can use obrigada. A woman says obrigada, and a man says obrigado.
It says to mark ALL correct translations. This question calls for two answers, otherwise it is marked incorrect.
It says to select ALL correct answers, but gives "obrigada" wrong although it is correct. -5
Se usa obrigada y obrigado. Obrigada es para las mujeres y obrigado para los hombres?
What if you do not feel like outing or conforming to your gender?
Especially on internet sites...
I should be able to choose both obrigado and obrigada and it should be correct. Why wouldi get it wrong? So annoying.
I know right xDD when i was young and found out that I should use just "obrigada" I felt so angry XDDD but yes, that is proper Portuguese ^^