I find it really difficult to hear the difference between the different prepositions (for example, una and la) when playing the audio for these questions. Is anyone else having a similar problem? I can't tell if it's just that I'm not used to the Italian language yet, so I'm not yet recognizing these words, or if it's just that the computerized voice is making it difficult to distinguish them.
I definitely agree, as someone who hasn't heard much italian before coming here, I find this voice to be really, really hard to understand, and sometimes I just don't hear whole words! Usually it doesn't even help much with slowing it down since the speed isn't the problem. I've never had this problem with german.
That depends on what you mean by "following the same rules". They are pretty similar compared to other languages.
Each of these pages show a conjugation chart under "Conjugation" or "Inflection":
That's actually kind of a bad example, because the g in taglio forms part of the gli digraph, which is pronounced as a separate sound.
Saying the g is silent would be like saying the t in "there" is silent because you don't hear a t sound.
If you have a problem, my only suggestion is turning the volume up higher. I've never had that problem, there's really a distinction to me at least. However, it doesn't matter if you can't tell if she said "la" or "le", "una" or "un", or something like that, because if you understood the rest of the sentence it should be obvious. Hope that helped. :)
I agree! I have a problem with many of her words, even slowed down. In real life all languages can be difficult for the untrained ear, but for a language learning programme they should make sure, at least when slowed down, that the words are clear. I knew this had to be 'una' solely because I heard 'ragazza' clearly.
When they threw in "siamo," I got confused, because it's the same as "sei," which is "are" in English. BUT, then I realized you use "siamo" when talking about "we," as in "we are." And you use "sei" when talking about "you," as in "you are." Lol And they say English is the hardest language to learn... :p
Actually English is fairly easy to learn (it has very few rules, the problem for English learners are the exceptions to those rules :P). Fusional languages are much harder to learn, with all those overlaying morphemes XD.The hardest language to learn among "Western languages" is Polish, with its 7 Cases, 7 Genders and a very difficult pronunciation. Just to give an example: an English speaker becomes fluent at around 12 years old, whereas a Polish speaker doesn't become fluent until they're about 16 years old.
The word 'e' (with a backward accent) is used with lui (meaning he, or a masculine it) and lei (she, or a feminine it). Translated into English, it's the word 'is' (to be joined with he, she, or it). 'Sei' on the other hand means are, to be joined with 'tu' to convey 'You are'...
Tu sei... = You are... Lui e... = He is... (Or: It is...) Lei e... = She is... (Or: It is...)
Keep in mind that in Italian, you don't HAVE to use the pronoun with the verb for it to be grammatically correct. You can say 'you are' by beginning a sentence with 'sei' alone.
Hope that makes sense!
We don't have a neutral word for kid. Italian is a gendered language (unfortunately), so you either say "ragazzo" (boy, as in male youth) or "ragazza" (girl, as in female youth). The more general "kids" would be "ragazzi" (plural from the masculine ragazzo). Ragazz/a/o can refer to late teenage and up to even 30-year-olds xD. "Ragazzino/a" (literally "little ragazzo/a") is used for, I would say, kids between the age of 10 and possibly 15. Kids under 10/11 are called "bambino/a" (boy, girl). Hope this isn't too confusing :)
Saw this on another thread and had to pass it on (if you haven't already seen it) http://www.wordreference.com/conj/ItVerbs.aspx?v=bere How to conjugate verbs.
Ragazza always means "girl", as in a female child. If you want to talk about a child in general without reference to gender, use ragazzo.
Sei una ragazza.
You are a girl.
Sei un ragazzo.
You are a boy. / You are a kid.
You are girls.
You are boys. / You are kids.
In general, the masculine form of a word is used if you don't know the gender of someone. The feminine is used if the person/thing is specifically female.
They are pretty similar languages!
io sono / tu es / lui è
noi siamo / voi siete / loro sono
yo soy / tú eres / él es
nosotros somos / vosotros sois / ellos son
eu sou / tu és / ele é
nós somos / vós sois / eles são
je suis / tu es / il est
nous sommes / vous êtes / ils sont
eu sunt / tu ești / el este
noi suntem / voi sunteți / ei sunt
My friend's first language was Italian and she told me that "ragazza" is definitely not pronounced the way it would be pronounced it English. The double-z definitely sounds different then just "zzz". I was pronouncing it rah-gaht-ZAH and that was wrong, and I think your pronunciation may be wrong too. Has someone who speaks Italian told you that?
It should be pronounced the same, that is, as "rah-gat-sah" or "ra-gaht-soh". Unfortunately the Duolingo voice gets it wrong XD I urge people who want to hear an actual Italian voice speaking, to not limit themselves to Duolingo but to try out a couple of videos on youtube, just to get the hang of the pronunciation.
Past tense would be "Eri una ragazza".
sei = present ind.
eri = imperfect ind.
fosti = past historic ind.
sarai = future ind.
saresti = present cond.
sia = present subj.
fossi = imperfect subj.
sii = imperative
Right now, we're only working with very basic sentences, because Italian has a beast of a verb system.