"Nósdizíamos?"

Tradução:Nous disions ?

3 anos atrás

8 Comentários


https://www.duolingo.com/MullerDant
MullerDant
  • 20
  • 14
  • 12
  • 8
  • 3

"Disions-nous ?" poderia ser aceito?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Na verdade, esse fragmento de frase é usado (assim mesmo, nessa ordem) para retomar o fio da meada de uma conversa que foi interrompida: 'O que é que nós estavamos dizendo/falando mesmo?'

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/cezarcamelo

Não aceitaram "Est-ce que nous disions ?". Não cabe aí?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/vanda113763

Aquem pode me explicar esse frase

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/cinthiia_mc
cinthiia_mc
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 9
  • 3
  • 2

"Vocês diziam que eram irmãos quando eram crianças" "Nós dizíamos?"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizfscoelho

"On disait ?" também deveria estar certa, não?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/robsongramos33

Concordo. Acho que "On disait" deveria ser aceito.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/anabreso

faltou on disait

9 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.