"La cuenta"

Traduction :Le compte

May 16, 2015

27 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

Holà ! Je porte réclamation !! (haut et fort :-) Si on va en Espagne y que pedimos la cuenta por favor on aura droit à ... l'addition ou la note ! Si si ! Vrai de vrai !


https://www.duolingo.com/profile/Ice-Kagen

Ce sont des homonymes en espagnol. "Tengo una cuenta en Duolingo"= "J'ai un compte sur Duolingo".


https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

Et donc DL devrait accepter les deux.


https://www.duolingo.com/profile/80francis

tout à fait d'accord pour "note" facture addition etc....mais le compte...est bon!


https://www.duolingo.com/profile/Nathalie562066

Quand on demande la note au restaurant, on demande "la cuenta, por favor".


https://www.duolingo.com/profile/1Wj2ZuNl

j'ai dit la facture, au Quebec, c'est bon


https://www.duolingo.com/profile/Christiantop

On dit aussi la note et l'addiction, au Québec


https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

cuentaƒ 1 (cálculo) compte m; c. atrás compte à rebours; echar cuentas faire les comptes; hacer la c. de la vieja fam compter sur ses doigts; las cuentas del Gran Capitán fam comptes d'apothicaire. 2 (factura) note ƒ;

La facture = la note (au restaurant).


https://www.duolingo.com/profile/80francis

je réitère :la note , l'addition la facture ,le compte , ...pagamos !


https://www.duolingo.com/profile/TrotamundosdeMtl

je suis tout à fait d'accord avec Isabelle. Duolingo doit s'adapter à tous les pays et au Québec, on ne dit pas la note; on dit l'addition ou la facture


https://www.duolingo.com/profile/gastonjacq1

Absolument vrai.....


https://www.duolingo.com/profile/Nathalie562066

Les deux sont bons : le compte et la note.


https://www.duolingo.com/profile/Fernande61993

Très vrai au Québec on dit l'addition ou la facture


https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Pourquoi tout ceci quand ''l'addition'' est accepté. Mars 2017


https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

C'est bien dit Boline22!!!


https://www.duolingo.com/profile/Pedro599123

Quien pide la cuenta tiene valor.


https://www.duolingo.com/profile/arno962572

DL devrait élargir son vocabulaire en espagne la cuenta s'emploie très souvent pour la note ou l'addition au restaurant!!!


https://www.duolingo.com/profile/80francis

j'y reviens ,il ne faut pas être trop rigoriste chaque pays ,région et même "patelin" a ses petites tournures ou expressions alors note addition compte etc suivant le contexte ,tout est bon .z'êtes d'ac?


https://www.duolingo.com/profile/Gillescito

Ah amis français, pour nous, les anglicismes ne font partie de notre quotidien!!! Nous pouvons traduire ''drugstore'' par ''pharmacie'', ''must'' par ''obligation'', ''camping car'' par ''roulotte'' et j'en passe et j'en passe!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/GillesFren

pourquoi pas "la facture" ??


https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

Hum, la facture est le montant à payer après un achat oui, mais souvent aussi après un travail. On attendra la facture du garagiste, du plombier ou d'un achat en magasin, mais au bistrot ou au restaurant, on demandera plutôt la note ou l'addition.


https://www.duolingo.com/profile/isabelle968559

Au Québec on dit la facture! Personne ne dit la note ou l'addition qui fait très Français. Duolingo devrait s'adapter et accepter les 4 réponses.


https://www.duolingo.com/profile/mach2.08

Ah ... Amis québecois, je vous salue ... ben, va pour la facture, puisque nos amis de la Belle Province parlent ainsi.


https://www.duolingo.com/profile/boline22

Tu veux apprendre l'espagnol alors faut s'adapter à leur langue et non à la nôtre, comme eux quand ils viennent aux Québec. Chez nous c'est facture, eux c'est la cuenta.


https://www.duolingo.com/profile/Celi_Celine

Salut! Je suis du Québec et demander l'addition au resto est très commun. En fait, je suis d'accord avec mach2.08 quant à l'usage approprié d'une facture.


https://www.duolingo.com/profile/sylvianeve1

Ce qui fait encore plus français au restaurant c'est:"On peut avoir l'addition?"J'ai tellement dit:"on peut toujours avoir l'addition!"que près de moi on demande :"l'addition s'il vous plaît"Merci Isabelle j'aime les mots venus d'ailleurs.

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.