O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Je la prends."

Tradução:Eu a pego.

3 anos atrás

13 Comentários


https://www.duolingo.com/Calebeacru

pensei que fosse "je l'apprends" (eu o aprendo)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 24
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

Se for em exercício de áudio determinando que se escreva o que ouvir, ambas as formas deveriam ser aceitas, já que a pronúncia é a mesma.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/Freire_Carlos

Não seria: Eu a levo.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/eusoumeurei
eusoumeurei
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 10
  • 1612

Em exercício semelhante, um colega do Duo argumentou que pode se tratar de um objeto que é feminino em francês e masculino em português, "l'horloge" (o relógio), por exemplo.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/EduardoHeine

aceitou "eu a pego" também

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/dannyreisidiomas

Mas não aceitou "Eu o pego". Alguém me explica, por favor?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/dada250505

Se fosse "eu o pego" ficaria como " je le prends"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/csatavares

Pois é, Calebe. Há alguma diferença de pronúncia entre "je la prends" e "je l'apprends"? Porque se não houver, penso que no exercício de compreensão oral as duas respostas deveriam ser aceitas!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 24
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

A pronúncia é a mesma, então em exercício de áudio, ambas as formas devem ser aceitas.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/Mavolia6

Penso que devia aceitar "eu pego-lhe".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/zeroandrade

Apareceu " eu pego a" . Não deveria aceitar "eu pego ela", por uma questão de contexto ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3
  • 2

Não, o pronome objeto direto da língua portuguesa é "a". "Ela" é pronome sujeito (executa um verbo) ou pronome tônico (aparece após preposição).

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/vpbW4

estas frases em Português do Brasil não fazem sentido

1 ano atrás