Spanish Words that sound a lot alike
Hombre/ Hambre (Man/ Hunger) Frijo/ Frija (Cold/strawberry) Arroz/Azul (Rice/ Blue) Bebe/ Bebe (Drink/ Baby or Baby/ Drink) Any others?
It sounds like your brain has a category for "words that start with A and include a Z"! Messy brain categories are why I get names confused so often: "You have blond hair and are someone I interact with at work, therefore you're Stephanie...or maybe Samantha....or Julie? Oh god I'm so sorry." For the pooh-poohers, here's a pop science distillation of the psychological phenomenon.
Practice will help you refine these categorizations and cut down on mix-ups. Though everyone has definitely mixed up words in their own native language, so it's clear that the brain and tongue just do their own things sometimes.
Here's a good website: http://spanish.about.com/od/writtenspanish/a/homophones.htm
Don't forget about the phrases vs words (e.g. por qué/porque) and words with an accent or ñ (e.g., año/ano, está/esta).
It's such a long list that you're probably better off noticing differences as you come across the words, rather than trying to memorize or be aware of every single one. Think about learning English: you don't memorize every single homophone, but you probably have had to learn some commonly confused pairs on spelling or vocab tests.
Spanish is more consistent with rules and more consistently phonetic than English is, so knowing patterns (pronunciation and spelling) and being aware of some pitfalls will be a good investment of time.
"Haber" and "a ver". There are others created by the silent h and the b/v pair sounding alike. You can read (and listen - both in Spanish) to a discussion about more of these here: http://www.audiria.com/capitulos-detalle.php?id=74&tipo=txt - lots of other good listening practice at audiria actually:)
Me senté en un banco y fui a la banca.
Can mean either:
I sat on a bench and went to the bank
I sat on a bank and went to the bench
Me siento en un banco:
I sit on a bench
I sit on a bank
Me siento un banco:
I feel a bench
I feel a bank
strawberry is frEsa (or frutilla) Cocina y cocina, it's not cucina. :) kitchen, he cooks, or stove (the divice whit burners and oven, i don't know how it says) http://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-559826268-cocina-escorial-master-blanca-56-cm-4-hornallas-horno-visor-_JM#redirectedFromParent
but this can make it easier to remember them. for example:
hombre/hombro (man/should) a man has broad shoulders
huesos/huevos (bones/eggs) if you have no spine, you can be either without bones or without eggs ;-)
and if you forget the distinction here, it can get funny for your opposite :-)