1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "My brother told the story to…

"My brother told the story to the journalist."

Překlad:Můj bratr pověděl ten příběh tomu novináři.

May 16, 2015

9 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/fontpainter

Proč je špatně "vyprávěl"...


https://www.duolingo.com/profile/DanielKoud3

Prosím, přidat i variantu: Můj bratr pověděl tomu novináři ten příběh... V češtině jsou oba slovosledy správné...


https://www.duolingo.com/profile/Hana670965

Nemůže bratr ten příběh "vyprávět" tomu novináři?


https://www.duolingo.com/profile/PavelKuvar

Proč je špatně vyprávěl? Tell je prece i vyprávět


https://www.duolingo.com/profile/opilykorab

Proc ne vypravel???


https://www.duolingo.com/profile/DavidPetr

"the journalist" znamená pouze žurnalistka a nikoliv žurnalista?


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Pro slovo "the journalist" samozřejmě v češtině používáme mužský i ženský tvar, tedy novinář i novinářka,... atd. Oba tyto tvary jsou rovněž přijímány jako správný překlad.


https://www.duolingo.com/profile/majdachajda

Také se ptám proč ne vyprávěl


https://www.duolingo.com/profile/MzvClYia

jak je to tedy s tím ,,vyprávěl"? Pokud to tedy není státní tajemství...

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.