"The student eats an orange."

Переклад:Цей студент їсть апельсин.

3 роки тому

6 коментарів


https://www.duolingo.com/Marptushyk

А чому не можна помаранч, замість апельсин?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Horobrenko

Помаранча - це словникова форма, яка до геноциду української мови вважалася єдиною правильною (див. словники). Апельсин - калька з російської, тому додайте варіант перекладу "помаранча", будь ласка.

4 місяці тому

https://www.duolingo.com/Horobrenko
  • Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Апельси́н, -нчик – помара́нча (р. -чі). Помера́нец, бот. Citrus vulgaris – помара́нча (гірка́), помера́нець (-нця).
  • Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Апельсин – помара́нча, -чі.
4 місяці тому

https://www.duolingo.com/shkrjab
shkrjab
  • 25
  • 23
  • 19
  • 16
  • 15
  • 11
  • 11
  • 7
  • 2
  • 4

Учень

3 тижні тому

https://www.duolingo.com/Tarikacso

Додайте помаранч!!!

1 тиждень тому

https://www.duolingo.com/Tetiana467655

Апельсин - недоречне слово! Помаранч - так УКРАЇНСЬКОЮ буде orange.

4 дні тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.