1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "The student eats an orange."

"The student eats an orange."

Переклад:Цей студент їсть апельсин.

May 16, 2015

9 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Marptushyk

А чому не можна помаранч, замість апельсин?


https://www.duolingo.com/profile/Horobrenko

Помаранча - це словникова форма, яка до геноциду української мови вважалася єдиною правильною (див. словники). Апельсин - калька з російської, тому додайте варіант перекладу "помаранча", будь ласка.


https://www.duolingo.com/profile/Horobrenko
  • Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Апельси́н, -нчик – помара́нча (р. -чі). Помера́нец, бот. Citrus vulgaris – помара́нча (гірка́), помера́нець (-нця).
  • Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Апельсин – помара́нча, -чі.

https://www.duolingo.com/profile/Tarikacso

Додайте помаранч!!!


[заблокований користувач]

    Апельсин - недоречне слово! Помаранч - так УКРАЇНСЬКОЮ буде orange.


    https://www.duolingo.com/profile/VEy62

    революція була помаранчова... а тут, раптом, апелсин!? :-(


    https://www.duolingo.com/profile/Volodymyr856107

    Помаранч = orange


    https://www.duolingo.com/profile/Volodymyr856107

    Помаранч = orange прошу врахувати як варіант

    Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.