https://www.duolingo.com/Camerican

"Sans savoir, sans comprendre"

December 25, 2012

5 Comments


https://www.duolingo.com/Camerican

One of the suggested answers has a spelling mistake. "Wihtout knowing, no understanding" -- the h and t in Without are transposed.

My preferred translation would be "Without knowledge, no understanding."

December 25, 2012

https://www.duolingo.com/nat10sk2
  • 22
  • 20
  • 15
  • 12
  • 9
  • 4
  • 2
  • 2

I was corrected from "knowledge" to "knowing". I would prefer "knowledge".

December 26, 2012

https://www.duolingo.com/nonstopneil

moi aussie

January 9, 2013

https://www.duolingo.com/designersheep

I don't think this is meant as A implies B. My translation would be "Without knowing, without understanding", like stating two facts that reinforce each other.

January 29, 2013

https://www.duolingo.com/ledohoanglong

Can it be "No learning, no understanding"?

January 3, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.