"Als mein armer Ehemann gestorben ist, wäre ich ohne dich verrückt geworden."

Übersetzung:Quand mon pauvre mari est mort, sans toi, je serais devenue folle.

Vor 3 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 915

Darf man den Satz auch umstellen, mit dem 'sans toi' hinten? "Quand mon pauvre mari est mort, je serais devenue folle sans toi."?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/0liwia
  • 20
  • 19
  • 17
  • 14
  • 12
  • 8
  • 3

Ja, das geht

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Montafan

es fehlt bei mir pauvre mari in der Auswahl

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Montafan

he schade, mort fehlt bei mir in der Lösung

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Montafan

so ein mist! pauvre mari fehlt doch immer noch in der lösungsauswahl!

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 915

Kannst du denn nicht auf den Editor wechseln, in dem du selber schreibst?

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Montafan

Hi vielen Dank Langmut. Hab leider keine Ahnung wie ich auf den Editor zugreifen kann. Wäre dankbar für einen Tipp.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 915

Mir scheint, mit der App geht das gar nicht. Wenn du mit dem Browser lernst, kannst du wechseln.

Vor 1 Monat
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.