1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "В цьому випадку важливо знай…

"В цьому випадку важливо знайти інше лікування."

Переклад:In this case it is important to find a different treatment.

May 17, 2015

8 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Nattallya2

А чи не було б доречніше перекласти це речення як : "In this case it is important to find another treatment" ? Different - це ж різний


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Я думаю, Ваш варіант теж мав би підійти, якщо його трохи доповнити: "In this case it is important to find another kind of treatment"


https://www.duolingo.com/profile/Ailurus88

У данному сенсі саме different. Бо треба "відмінне", а не "ще одне".


https://www.duolingo.com/profile/BasilUnger

Це хто так вирішив ???


https://www.duolingo.com/profile/Alex392704

А хіба "інше" це не "another"?


https://www.duolingo.com/profile/BasilUnger

Підтримую ! Можливо other


https://www.duolingo.com/profile/DimaMameev

А якщо in this case в кінці, то що неправильного?


https://www.duolingo.com/profile/5AzW5

Чому не можна In the case...

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.