"La tua stanza è grande il doppio della mia."

Translation:Your room is twice as big as mine.

December 25, 2012

8 Comments


https://www.duolingo.com/hkysonjr

"Your room is twice the size of mine" is also a valid translation.

December 25, 2012

https://www.duolingo.com/tikidog

On multiple choice, I chose "Your room is twice as great as mine" as a second valid option. I feel like I have heard Italians use "grande" as slang for great, so I figured this would be correct. Is this at all valid?

June 20, 2013

https://www.duolingo.com/iattilagy

Great is very unlikely to be used for a room.

March 9, 2014

https://www.duolingo.com/Matteo38

Does anybody knows why "Your room is twice bigger than mine" is not correct?

October 6, 2013

https://www.duolingo.com/jimmyarctic

"twice bigger" is wrong. It's either "bigger" or "twice as big".

December 4, 2013

https://www.duolingo.com/lollington

Any tips to make this more intuitive? I don't understand the word order.

March 20, 2014

https://www.duolingo.com/Bim47

Your room is LARGE,twice the size of mine. why is not GRANDE translated here.

April 15, 2014

https://www.duolingo.com/gedhead

I think the 'grande' signifies that the size of the room is being discussed.

June 1, 2014
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.