Esse "du" é um artigo masculino indefinido, na gramática francesa é obrigatório o uso de artigo antes do substantivo. Assim como o "De la" artigo feminino indefinido (Il mange de la viande = Ele come carne).
Seu comentario ajudou muito, obrigado Bruno
De onde vem esse du?
Você não come o arroz inteiro, "você come uma parte do arroz", o do seria o "du"
Eu poderia ter colocado como resposta: Le homme ao invés L'homme .
Não, não poderia, a elisão aqui é obrigatória, então apenas l'homme está correto.
Sabe dizer o porquê de ser obrigatório? Pensava que fosse somente com vogais
Vogais e "h" mudo, pois ele age como vogal.
Eu errei, coloquei "le riz" pq não o "le" ?
Porque não preciso usar o du quando digo "Il homme mange une pomme?
Une pomme = uma maçã
Du riz = (uma porção de) arroz
No francês é obrigatório o uso do artigo antes do substantivo.
Explicações boas
Por que não posso colocar "du le riz" '
Du já é a contração de de com le.
Gente qual a diferença de l homme para le homme
O h mudo fica sem valor fonético. Sendo assim, é como se a palavra HOMME começasse com a vogal "o".
Como eu sei se devo usar "de" ou "du" nas frases?
Os artigos partitivos du, de la, de l' e des tornam-se de nas negações e com expressões de quantidade:
S'il vous plait Buno