"Es sind drei Meter."

Перевод:Это три метра.

May 18, 2015

18 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Elena_freckle

А почему sind а не ist?


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Потому что метры во множественном числе.


https://www.duolingo.com/profile/Cheshyr_dr

Но подлежащее в единственном числе (Es- Оно), разве не подлежащее определяет число для сказуемого?


https://www.duolingo.com/profile/andru_f
Mod
  • 91

Такая же картина в русском языке: это были мои родители. Почему были, если подлежащее "это" в единственном числе?

Просто запомнить, что глагол sein и его русский аналог быть настолько особые, что общим правилам не подчиняются.


https://www.duolingo.com/profile/Voraus

Да, я тоже интересуюсь - как будет "оно трёхметровое"?


https://www.duolingo.com/profile/pavlick_91

Имеются три метра ввел и дал ошибочьно. А когда переводил Es sind то переводит как имеются. Не понятно


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Когда что-то имеется, то используется оборот es gibt.


https://www.duolingo.com/profile/good.alex.maf

почему не das ist...?


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Потому что drei Meter тоже часть сказуемого, следовательно глагол связка с ним согласовывается. Es в качестве безличного подлежащего может употребляться со сказуемыми как в единственном, так и во множественном числе.


https://www.duolingo.com/profile/good.alex.maf

то есть так будет ошибкой сказать? или нет?


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Будет ошибкой, да.


https://www.duolingo.com/profile/manshapedman

Как будет "Это третий метр"?


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Es ist der dritte Meter.


https://www.duolingo.com/profile/U6iC2

почему нельзя написать слово там в начале приложение?


https://www.duolingo.com/profile/andru_f
Mod
  • 91

Потому что данное слово отсутствует в немецком предложении.


https://www.duolingo.com/profile/Walter929227

Можно сказать: Es ist ein dritter Meter


https://www.duolingo.com/profile/Anton_V_K

Если вы имели в виду "Это - третий метр", то такая фраза обычно переводится с определённым артиклем - пример см. ранее:

Es ist der dritte Meter

Насчёт использования неопределённого артикля в таких фразах я не уверен (скорее, нет, чем да).


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Нет. dritter => третий

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.