"Tvoje auto je červené a moje auto je bílé."

Překlad:Your car is red and my car is white.

May 18, 2015

4 komentáře
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/PetrK5

použití "Your car is red and mine is white" nelze použít?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Snazime nejverneji kopirovat v prekladu myslenku te puvodni vety. Tvurce puvodni vety rekl auto dvakrat, prestoze je vyznamove to same jako kdyby to druhe "auto" vynechal. Asi to chtel nejak zduraznit. Proto rikame podruhe "car" i v anglictine, prestoze je vyznamove to same. "Your car is red and mine is white" je zcela v poradku jako anglicka veta, ale je to preklad vety "Tvoje auto je červené a moje je bílé", kterou tu nemame.


https://www.duolingo.com/profile/PetrK5

Ok, budu se snažit věrněji překládat. :) Děkuji za odpověď.


https://www.duolingo.com/profile/klaralee916756

Nechápu, v čem mám chybu. Děkuji

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.