"Já jsem zodpovědný za výuku těch dětí."

Překlad:I am responsible for teaching the children.

May 18, 2015

16 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/danami48

Proč je špatně "i am responsible for education the children" ?


https://www.duolingo.com/profile/MartinTrli1

Rovněž se připojuji, proč nemůže být education? Jaký je tedy rozdíl mezi teaching a education?


https://www.duolingo.com/profile/Denish_12

Nechápu ... Když jsem měl překládat větu "jsem zodpovědný za výuku těch dětí" z cj do aj tak jsem napsal "i am responsible for teaching THE children", tak mi to neuznalo s tim, ze misto the má být those, ale když mi tu stejnou větu dali na vyber ze 3 anglickych překladu, tak jedina správná odpověď byla "iam responsible for teaching THE children", tak nechapu v cem je problém, když jednou mi to neuzná, a podruhé mi to samo nabídne tu odpověď


https://www.duolingo.com/profile/akcime

I v nabidce pri rozkliknuti slova je v nabice education, ale ve vete mi to nebylo uznano. Mohli byste, prosim, bud zaradit tento vyraz mezi spravne a nebo konecne vysvětlit, proc se tolik z nas mýlilo? Díky


https://www.duolingo.com/profile/PetrK5

I am responsible for these children's education. V čem je tato věta nesprávně?


https://www.duolingo.com/profile/nueby

V češtině nebylo TĚCHTO dětí.


https://www.duolingo.com/profile/PetrK5

Dobře takže použití "I am responsible for the children's education." taky nejde?


https://www.duolingo.com/profile/nueby

To jít mělo, ale až dosud nešlo.


https://www.duolingo.com/profile/IvanKozuch

Proč není uznáno: I am in charge of


https://www.duolingo.com/profile/Marek509453

Education - vzdelani obecne, teaching - vyuka. Asi je tato veta chapana ja veta ucitele, ktery primo vyucuje.


https://www.duolingo.com/profile/k.filipi

Jaký je rozdíl mezi children a kid?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Kid je hovorovejsi, ale neni to uplne slangove. Ve vetsine pripadu, pokud nam to nevypadlo, uznavame oboji. Akorat 'kid' ma pravidelne mnozne, takze 'kids'.


https://www.duolingo.com/profile/k.filipi

A neliší se to nějak věkem? Jakože třeba children jsou do puberty a kids starší děti, nebo obráceně...?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ne. Nelisi. Asi jako deti a decka, ale oproti deckam, ktera jsou rozsirena spise na Morave jsou kids pouzivane vsude (tedy aspon v US). Samozrejme, pokud mate potrebu nejak ohranicit vek deti, tak existuji separatni vyrazy pro kojence, batolata, novorozence, predskolaky, atd.


https://www.duolingo.com/profile/Evue18

Proč není před teaching člen?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

Je to nepočítatelné slovo

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.