1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "A cualquier hora."

"A cualquier hora."

Traduction :À n'importe quelle heure.

May 18, 2015

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Bihlou

a cualquier hora mais en cualquier momento. Comment décider entre a et en

May 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mdlmdl

S'agissant de compléments de temps, "a" désigne un moment (plus) précis par exemple. "a las dos" (à deux heures), "en" situe l'action dans le temps ou sur une durée (moins précis).

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Maleon33

Merci pour l'explication.

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Arthur75000

j'ai mis a cualquiere et c'etait faux je comprends pas

February 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/7tity

cualquiera / cualquier (adj) = n'importe quel,
- s'écrit sans "a" s'il est devant le nom : en cualquier momento , a cualquier hora
- sécrit avec "a" s'il est après le nom : en un sitio cualquiera
cualquiera (pronom) = n'importe qui

April 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/hb.matthieu

N'ont-ils pas oublier " cual " ? non ?

August 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Katnissaquafleur

Comment mettre un accent aigu sur un a majuscule ? Parce que le site me dit de faire attention au accent mais je ne sais pas comment faire.

November 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JEANMI1946

Ma reponce.aurait dut etre acceptee

November 23, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.