1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "A duck is a bird."

"A duck is a bird."

Překlad:Kachna je pták.

May 18, 2015

19 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/LKdn4e

musí tam být kachna? Napsal jsem "kačer" a hlásí mi to chybu..


https://www.duolingo.com/profile/LeHienAnh

Prosím Vás, vysvětlete mi, proč moje odpověď není pro přijata? "Kachna je ptákem". Děkuji moc


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

U lidí je v pořádku "Sestra je doktorkou", ale tady u kachny mi to nezní přirozeně.


https://www.duolingo.com/profile/IchLe

Moci Vám děkuji


https://www.duolingo.com/profile/Zdenek808644

Jestliže mě výslovnost tak prosté věty nepustí přes 50 pokusů dále, pak je něco špatně - určitě to vezme chuť do další práce. Zdenek


https://www.duolingo.com/profile/Petr-roomboy

"Pes není pták", chce to dát tomu čas a nepřekládat mechanicky bez rozmyslu. Zdejší věty jsou občas "podivuhodné" :-), ale díky tomu se lépe zapamatuje nějaké pravidlo nebo výjimka. Ale tak "podivuhodné", aby pes byl pták, zase nejsou. Chce to vydržať :-)


https://www.duolingo.com/profile/ZuzanaJurk2

To tady moc nefunguje. Kachna taky většinou nenosí psa..


https://www.duolingo.com/profile/Petr-roomboy

Pokud by byl malý, tak by to šlo.


https://www.duolingo.com/profile/Alice_ladybug

Chci jenom říct že kdyz tam říkají duck tak to zní jako dog


https://www.duolingo.com/profile/MasterCZ5

Mě to nebralo když jsem tam napsal kachna je ptak


https://www.duolingo.com/profile/ZdenkaHora

Proc čte dog, když je to kachna?


https://www.duolingo.com/profile/AlenaKrsov

Ta kachna a ten pes me už nebaví. Me ucho to nerozliší.


https://www.duolingo.com/profile/IvanaVeltr

Nevěděla jsem že Dog je pták


https://www.duolingo.com/profile/JulieHvezd

Proč tam nemůže být:Ta kachna je pták ale musí tam být:kachna je pták???děkuji moc kdo odpoví


https://www.duolingo.com/profile/Ad.Ro.

Protože by tam muselo být "the" ale je tam "a"

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.