A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Once or twice a day?"

Fordítás:Naponta egyszer vagy kétszer?

3 éve

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/ArmenQrM

"egyszer vagy kétszer egy napon? " - miért nem jó? ugy fogadja csak el,hogy ...egy nap

3 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

Az "-on" miatt kellene egy elöljáró, másfelől a mondat akkor kissé mást jelent, olyasmit, hogy a jövőben az egyik napon.

3 éve

https://www.duolingo.com/patrikb42

"Egyszer vagy kettoszor egy nap" miért nem jó?

2 éve

https://www.duolingo.com/Sepebene

“Naponta egy vagy két alkalommal?„ Rossz, vagy csak nincs betáplálva?

2 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51

Így is lehetne mondani de ennek a mondatnak nem ez a fordítása. Műfordításnak jó.

2 éve

https://www.duolingo.com/LevelesMar

Ez igaz

1 éve

Kapcsolódó fórumok