"Die Frau isst ein Ei."
Translation:The woman eats an egg.
58 CommentsThis discussion is locked.
Well, I don't know how your English is , but I will assume it's average/good (or even great xD). Remember that "an" is used for vowels (a; e; i; o; u), and "a" for consonants (everything that isn't a vowel).
That said, if you have: - Ein Apfel - An apple, but Ein Käse - A cheese;
The same applies to feminine names: - Eine Orange - An orange, but Eine Erdbeere - A strawberry.
If you know the corresponding names in the english language, just keep "an" eye to the vowels, or pay close attention, because you might need to use "a" consonant :p
Hope this help, good studies!
Duo is a computer. Not all correct answers are programmed into the system, so you have to report alternate answers.
Your sentence The woman's eating an egg is technically correct in casual conversation. However, the word woman's is a possessive construction in other contexts, so perhaps that is why Duo doesn't accept your sentence.
Contractions between a noun subject and the verb is can be ambigous or cause confusion. Grammar Girl has a helpful discussion about troublesome contractions:
I've been getting confused on a few questions like this. I had put "The woman is eating an egg" as the translation to "die Frau isst ein Ei", but the correct answer was "The woman eats an egg". I understand that the correct answer is the direct, word for word translation but does my answer read in German differently?