Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

https://www.duolingo.com/kostarewski

Lekcja 3 - Урок 3 (Jedzenie, kolory i Liczba mnoga)

kostarewski
  • 25
  • 23
  • 19
  • 19
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 7
  • 4
  • 4
  • 2
  • 3

Всем привет! Cześć

В этом уроке Вы узнаете:

  • 1.) Тема Еда и блюда польской кухни!
  • 2.) Как угадать русские слова в польском?
  • 3.) Множественное число в польском
  • 4.) Притяжательные местоимения
  • 5.) Цвета в польском
  • 6.) БОНУС - скороговорки на польском на тренировку чарующих "жужжащих" шипящих.

Всем удачи в уроке!

1. ТЕМА "ЕДА"

Естественно, когда Вы будете в Польше вы захотите есть и надо же знать как назвать тот или иной продукт, чтобы не умереть с голоду. ;-)

JE

Как сделать тесто для пиццы? Купить пиццу, вытряхнуть ингредиенты и готово!

qw

qw

qw

JE

А как же завтрак, обед, ужин? Я не забыл про эти немаловажные слова:

Глагол Jeść мы уже с вами знаем, но этого мало. Нужен глагол пить!

Я вам расскажу о двух польских блюдах Бигосе и Осцыпках.

Бигос - Bigos

Вариантов приготовления бигоса — множество. Обычно используется смесь свежей белокочанной и квашеной капусты, множество видов мяса: свинина или дичь в качестве мяса, копчёная колбаса, подчеревина (свиное сало с большим включением мяса). В блюдо также добавляют лесные грибы, чернослив, красное вино, томаты, различные пряности (часто тмин, чёрный перец, лавровый лист). Сначала ингредиенты готовятся отдельно (капуста тушится, мясо и колбаса — обжариваются), затем смешиваются и тушатся вместе. Принято считать бигос блюдом исконно польским.

JE

Осцыпки - Oscypki

По сути это копчёный овечий сыр. Этот сыр можно попробовать только в Польше, он запатентован. Вкус его не передать просто так.

JE

Изготовление

Деревянные формы, в которые набиваются сыр, имеют приблизительно одинаковый размер, поэтому в среднем осцыпок весит около 750 г. Сыр выдерживается в солёной воде и потом коптится 12 дней. Жирность около 33 %.

2. Как угадывать русские слова в польском?

Забыли вы слово какое-нибудь, ну как быть? Не волнуйтесь! Выход есть! ;)

Эти небольшие правила Вам помогут:

ć = ть (хотеть - chcieć, читать - czytać, писать - pisać)

c = чь (мочь - móc, печь - piec)

ło = оло (золото - złoto, волосы - włosy)

ro = оро (корова - krowa)

przy = при (прийти - przyjść)

prze = пре (преувеличивать - przesadzić)

rz = р' (море - morze)

ę = я (мясо - mięso, мягкий - miękki)

ą = у (муж - mąż, дуб - dąb)

3. Множественное число - Liczba mnoga

Как же можно без этого! Очень важная часть изучения любого языка, но нам повезло, что большинство правил аналогично русским, но есть свои языковые особенности. Существительные в польском языке, которые относятся к лично-мужской форме и образуют именительный падеж множественного числа по следующим правилам:

Существительные на -l, существительные с основой на мягкий и отвердевший согласный в именительном падеже множественного числа имеют окончание -е.

Пример: nauczyciel – nauczyciele

существительные в польском языке, основа которых заканчивается на твердый согласный, кроме k, g, r, в именительном падеже множественного числа имеют окончание -i.

Пример: chłop – chłopi

существительные, которые указывают на звание, должность, в некоторых случаях национальность, а также степени родства, в именительном падеже множественного числа имеют окончание -owie.

Примеры: minister – ministrowie, ojciec – ojcowie, Arab – Arabowie

существительные с основой на k, g, r, которые имеют окончание -у. Следует обратить внимание на изменения в составе согласных: k – c; g – dz; r – rz

Примеры: aktor – aktorzy, reżyser – reżyserzy

JE

Внимание: Форма множественного числа является исключением из правил: сzłowiek - ludzie

Формы женского рода, которые указывают на вещи мужского рода, все существительные женского и среднего рода образуют именительный падеж по следующим правилам:

существительные мужского и женского рода с основой на -а и твердым согласным в конце основы (кроме k, g), в именительном и винительном падежах множественного числа имеют окончание -у.

Примеры: chleb – chleby, ser – sery

существительные мужского рода, основа которых заканчивается на мягкий согласный и существительные женского рода на -a/-i, имеют окончание -е.

Примеры: owoc – owoce, pani – panie

существительные мужского и женского рода с окончанием на -а и с основой, которая заканчивается на k, g, в именительном падеже множественного числа оканчиваются на -i.

Примеры: butelka – butelki, kawałek – kawałki

Внимание: Существительные среднего рода имеют окончание -а:

wino - wina

4. Притяжательные местоимения

Что это такое? Это мой, твой, наш, их, то есть другими словами - принадлежность.

q

Существуют следующие притяжательные местоимения в польском языке: mój(мой), twój(твой), nasz(наш), wasz(ваш), которые имеют форму мужского, женского и среднего рода.

Местоимения: jego(его), jej(её), ich(их) не изменяются.

Если нам нужно обратиться на Вы, то мы употребляем следующие польские слова: pan, pani, państwo: Dziękuję pani! — Благодарю Вас!

!Местоимения зависят от рода и числа и падежа.!

А как спросить о принадлежности? Да очень просто, как в русском!

Если же нужно спросить о принадлежности, то употребляют следующие местоимения: czyj, czyja, czyje

В единственном числе:

  • Czyj to (jest) płaszcz? – Чей это плащ?
  • Czyja to (jest) kurtka? – Чья это куртка?
  • Сzyje to (jest) auto? – Чья это машина?

Думаю, что Вы заметили как меняется вопрос от рода существительного. Как в русском, неправда ли?

Во множественном числе:

  • Czyje to (są) spodnie? – Чьи это брюки?

5. Цвета - Kolory

JE

6. Скороговорки. Тренируем польскую фонетику! ;-)

JE

Chrząszcz brzmi w trzcinie w Szczebrzeszynie. — В Щебжешине жук жужжит в тростнике.

Czarna krowa w kropki bordo gryzie trawę kręcąc mordą. — Черная корова в бордовых пятнах жует траву, мотая мордой.

Czy tata czyta cytaty z tacyta? - Читает ли папа цитаты из Тацита?

Król Karol kupił królowej Karolinie korale koloru koralowego. - Король Кароль купил царице Каролине бусы кораллового цвета.

Suchą szosą Sasza szedł. - Сухой дорогой Саша шёл.

Всем удачи! Я рад, что Вы просмотрели этот урок. Что-нибудь непонятно? Есть вопрос? Пишите в комментарии и я непременно Вам отвечу! ;-) На этом урок окончен.

Предыдущий урок №2 | Основная тема о Польском языке | Следующий урок №4
19
3 года назад
7

19 комментариев

Похожие обсуждения