Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Je veux manger."

Übersetzung:Ich will essen.

Vor 3 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/Joerg9
Joerg9
  • 21
  • 18
  • 16
  • 9
  • 4

Ich bin im Abschnitt Futur und bekomme nur Sätze ohne Bezug zur Zukunft.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/NinaHirsch1

Ist es nicht so, dass "ich will" im deutschen Sprachgebrauch zu fordernd und unhöflich ist? Ich habe als Kind gelernt, stattdessen "ich möchte" zu benutzen. "Kinder mit nem Willen kriegen eins auf die Brillen" war der Standardsatz im Kindergarten zu dieser Wortwahl.... Wir durften wollen, aber mit "ich möchte (bitte)".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/DiazJulien
DiazJulien
  • 25
  • 21
  • 14
  • 14
  • 11
  • 11
  • 919

"vouloir" ist genau wie "wollen". Um höflich zu sein, benutzen wir "je voudrais" oder "j'aimerais".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/photomusicus

Will? .. heißt das nicht möchte?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/DiazJulien
DiazJulien
  • 25
  • 21
  • 14
  • 14
  • 11
  • 11
  • 919

Nein, "veux" ist genau "will" "ich möchte" ist "je voudrais"

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/bananengrips

Wollen und möchten sind schon Synonyme, würde ich sagen. Je voudrais ist ja auch das gleiche Verb wie je veux, wäre bloß in diesem Falle höflicher, denke ich. Also sowas wie "ich würde gerne essen".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Asterixxx

Es ist nicht so, dass ich den Unterschied zwischen Présent und Conditionnel lernen „möchte“, ich „will“ ihn lernen. Das geht ausgezeichnet mit Duolingo, weil Duolingo glücklicherweise korrekt zwischen diesen zwei Zeiten unterscheidet.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Freox
Freox
  • 14
  • 12
  • 6
  • 2

Du erklärst sehr schön, dass sie jeweils genau keine Synonyme sind. Zwar ist der Infinitiv in deinem eigenen Beispiel jeweils der gleiche (vouloir), aber doch hat sich das französischsprachige Volk dafür entschieden, zwei unterschiedliche Zeiten mit unterschiedlicher Bedeutung einzusetzen. Respektieren wir, das deutschsprachige Duolingo-Volk, das doch.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/schyrsivochter

Fun fact: Es gibt kein Verb „möchten“. „möchte“ ist einfach nur der Konjunktiv II von „mögen“ und damit tatsächlich eine direkte Übersetzung des englischen „would like“.

Vor 2 Jahren