"O único bolso"

Tradução:La seule poche

3 anos atrás

11 Comentários


https://www.duolingo.com/Regisllane

por que não "Le unique poche"?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/taveiraalf

poche é feminino. então: "la unique poche."

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vagne11

La unique poche diz que esta errado: segundo as regras do francês deveos juntar o verbo e o substantivo = l´unique poche .

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Regisllane

Sim, mas no caso "unique" não é usado e sim "seul", por quê?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuSi2

l'unique poche foi aceito...nao entendo

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Joandson4
Joandson4
  • 16
  • 8
  • 129

Qual a diferença de Seul e Seule ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

Masculino singular e feminino singular respectivamente.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClarisseFG1

Seul = masculino Seule = feminino Isso vale na maioria dos casos

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DiciulaFer

Está em português para eu passar para francês, certo? A frase está no masculino. O único bolso, como fico sabendo que para passar em francês para feminino, se nem pronunciada foi, para eu ouvir pelo menos o som? Obrigada.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Biaasterisco

No meu ele corrigiu o artigo para L'

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/LuizPhelip20

Pq la seule poche e nao l'unique poche?

8 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.