1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "A pimenta é preta."

"A pimenta é preta."

Tradução:Le poivre est noir.

May 19, 2015

18 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/englucasldias

O certo mesmo é noir ou noire? Pq eu ia escrever noir, ai olhei a tradução do duo e tava escrito noire, fui na deles e errei! Fiquei confuso agora..


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Nesse caso específico o correto é "noir" pois "poivre" é um substantivo masculino. "Noire" é usado com substantivos femininos no singular ("la robe noire").


https://www.duolingo.com/profile/carolinesc702192

É difícil de assimilar um pouco, pois pimenta é feminino no português. No outro exemplo que deu vestido é um substantivo masculino no português, mas no francês é feminino. Isso complica um pouco a nossa vida! Rsrsrsrs


https://www.duolingo.com/profile/mariasilva894343

Eu tbm cometi o mesmo erro daí me confundi


https://www.duolingo.com/profile/eugilliard

alguem poderia me dizer onde eu uso LE/LA?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Ambos são artigos definidos no singular, e correspondem em português a "o" e "a". A dificuldade encontra-se no fato de que o gênero dos substantivos em francês não necessariamente corresponde aos do português. No caso desse exercício, "poivre" é substantivo masculino em francês, mas feminino em português.

Os artigos seguem o gênero do substantivo a que se referem, então "poivre" é acompanhado do artigo "le", já que "poivre", em francês, é substantivo masculino.


https://www.duolingo.com/profile/BoboAlegre

Como aei quando usar est e et?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_
  • Et: conjunção aditiva, equivale a e em português. Ex.: Le garçon et la fille (O menino e a menina);

  • Est: conjugação do verbo être (ser/estar) na terceira pessoa do singular (il/elle) do presente do indicativo. Ex.: Il est beau (Ele é bonito).


https://www.duolingo.com/profile/gege7002

E qual a diferença de est para es? Sempre confundo.


https://www.duolingo.com/profile/LuizEduard156710

Estou confuso com o genero dessa tradução


https://www.duolingo.com/profile/Australis

O gênero do substantivo "pimenta" em português é feminino mas sua tradução para o francês é masculina, "le poivre". Como os adjetivos descritivos nas duas línguas devem concordar com o gênero do substantivo que descrevem, temos o adjetivo feminino em português ("preta") e o masculino em francês ("noir").

Essa "inversão" de gênero ocorre algumas vezes entre as duas línguas, por isso é preciso ficar atento. Uma dica é sempre memorizar o substantivo junto com um artigo ("uma borboleta" = "un papillon", e não somente "papillon") porque assim você consegue identificar o gênero mais facilmente.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAlbe958680

Eu coloquei " noire", porque o preto estava no feminino (preta). Observei que no francês, que tudo que terminar no "a" ou o termo é feminino, a letra no final é terminada em "e".


https://www.duolingo.com/profile/ElizeoMendes_

La poivre est noir, deu como resposta errada. Será que considerou pimenta como masculino?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

"Poivre" é um substantivo masculino (le poivre).


https://www.duolingo.com/profile/ndalakouma

Pimenta c'est piment en français et non poivre la traduction en portugais c'est Pimenta do Reino


https://www.duolingo.com/profile/ndalakouma

Pimenta c'est Piment Pimenta do Reino C' est ce qui est Poivre


https://www.duolingo.com/profile/MnicaSouza262909

Eu gostaria de saber porque se usa est e nao et neste exercício


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Porque "est" é a conjugação verbal ("é/está") e "et" é a conjunção aditiva ("e"): "le poivre est noir" = "a pimenta é preta", "le poivre et le café sont noirs" = "a pimenta e o café são pretos".

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.