Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"À quoi ressemble ta machine à remonter le temps ?"

Traduction :What does your time machine look like?

il y a 5 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/Vulpo
Vulpo
  • 11
  • 9
  • 4
  • 3

What does your time travelling machine look like ?

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

C'est peut-être mieux de garder une trace de remonter dans la traduction. En plus ça évite d'avoir un doute de savoir si vous parlez du logiciel de la Pomme.

Au passage, contrairement au français, il n'y a pas d'espace en anglais (et dans pas mal d'autres langues) avant les point d'interrogation ("?") et d'exclamation ("!"), tout comme avant les deux points (":").

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/groslouloucheri

c'est exact Jrkhal, du moins pour les espaces français , bien qu'ils disparaissent des journaux. lire Antoine Compagnon, du collège de France:. Je cite *Si la typographie française a du charme, c'est en raison de sa gratuité: quoi de plus arbitraire, exotique, voluptueux que cette espace inutile et luxueuse séparant les signes de ponctuation les plus précieux -non le point et la virgule, dont se contentent les hoi polloi- du membre de phrase qu'ils scandent, comme s'ils marquaient une politesse! Cette espace surnuméraire est la preuve de la distinction française, le refuge de la civilisation, le reste d'une grandeur insoucieuse de productivité! Aussi le manque de respect pour l'espace dure doit-il s'entendre comme un indice de notre décadence et atteste-t-il le déclin d'une culture glorieuse depuis des siècles. On dira que j'exagère, qu'il ne faut pas faire un tel drame d'une espace disparue, de la perte d'un usage désuet dont j'ignore d'ailleurs l'origine, mais on commence de la sorte, par une babiole dont bien peu d'entre nous remarquent l'extinction, et, de fil en aiguille, c'est tout une langue qui part en quenouille.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Felixiam

J'ai tous les mots mais dans le dėsordre.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Bouchka1
Bouchka1
  • 25
  • 25
  • 15
  • 14
  • 5

Est-ce que "What looks like your machine back in time?" aurait été accepté ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Peanut_951

Je ne pense pas, back in time revient a dire "avant", "dans le temps". Ça aurait été déjà plus logique de mettre "back in time" avant machine, même si ça ne me paraît toujours pas correct. Le terme utilisé le plus souvent pour "machine à remonter le temps" est "time machine".

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/rodneyson1

Ne vous inquiétez pas Il devrait:What does your time machine look like?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/mamoune869632

le mot lime n'est pas dans le vocabulaire que vous proposé

il y a 1 mois