1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Malheureusement, c'est vrai."

"Malheureusement, c'est vrai."

Tradução:Infelizmente, isso é verdade.

May 20, 2015

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/lucas.hbs

Aí está uma boa palavra para soletrar. :P


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Germanizaram o francês nessa

Edit: agradeço a resposta ao meu comentário ao choracavaco


https://www.duolingo.com/profile/adragoneti

Porque não "infelizmente, isso é verdade"?


https://www.duolingo.com/profile/emlangue

Esta tradução já é aceita.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Parece "maravilhosamente". Dá até para decorar colocando o sentido contrário(negativo).


https://www.duolingo.com/profile/MatheusOli25324

Falso cognato é um falso conceito. Kkk

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.