"Hem otobüs sürüyorum hem de çilek yiyorum."

Translation:I am driving a bus and eating strawberries at the same time.

3 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/RoannaOven

Why can't the translation be 'I am both driving a bus and eating a strawberry'

5 months ago

https://www.duolingo.com/Yomalyn
Yomalyn
  • 20
  • 20
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 5
  • 81

"I am both driving a bus and eating a strawberry" was accepted for me. (copy + pasted my response)

1 month ago

https://www.duolingo.com/suanyang
suanyang
  • 20
  • 10
  • 10
  • 2

Weird. I put "I am both driving the bus and eating strawberries" and it was accepted.

5 months ago

https://www.duolingo.com/Bob354387
Bob354387
  • 23
  • 21
  • 20
  • 15
  • 15
  • 15

So did I and it wasn't

1 month ago

https://www.duolingo.com/Izmirsunflower

Why is this wrong? - I'm driving the bus and eating a strawberry. It is correct English and obvious that both actions are being carried out at the same time, by the same person. Thank you.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Ilkei
Ilkei
  • 22
  • 15
  • 12
  • 9
  • 3

True, but in your sentence there is no word corresponding to "hem...hem".

3 years ago

https://www.duolingo.com/Yomalyn
Yomalyn
  • 20
  • 20
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 5
  • 81

As a piece of advice / friendly request to all bus drivers out there.... please do not drive your bus and eat at the same time. THIS is why. Both hands on the wheel and both eyes on the road, LOL!

1 month ago
Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.