1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "La reine veut sa nourriture …

"La reine veut sa nourriture personnelle."

Tradução:A rainha quer sua própria comida.

May 20, 2015

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/AlcidovTal

Na tradução utilizei a preposição "a", que absolutamente não muda o sentido da frase. "A rainha quer 'a' sua comida pesdoal". Não entendi à recusa do Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/ribeirovera

acredito que a melhor tradução seria "a rainha quer sua própria comida" ou ainda, "a rainha quer a comida dela"


https://www.duolingo.com/profile/magno.srb

exato... frase de índio essa hueeuehue Bem incomum!


https://www.duolingo.com/profile/MargusBili

A tradução do francês ficou parecendo que é uma expressão. É a unica maneira de dizer isso? "Sa... Personnelle" para "sua propria..."?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Você pode dizer "sa propre nourriture" também:

  • La reine veut sa propre nourriture

https://www.duolingo.com/profile/pedrodaher3

Minha traducao foi correta mas nao teve sentido nenhum....

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.