"L'homme est devant la femme."

Tradução:O homem está diante da mulher.

May 20, 2015

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/cami.sayuri

Não pode ser "O homem está à frente da mulher"?

June 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gleisonz

À frente poderia ser em fila indiana. E o sentido correto é um em frente(face a face) do outro.Acredito que seja isso.

October 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/phillmelon

Eu acho que está certo. Eu escrevi a mesma frase, mas sem a crase, e a frase não foi aceita.

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/melissatem1

eu acho que não por que poderia dar a idéia que eles estao caminhando e o homem está a frente da mulher que está atrás.

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Nao. Em frente à mulher acredito que seja possível...

November 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SueliRovere

Em francês nao sei , mas em português sei que, se escrever o homem está à frente da mulher, é obrigatório ter a crase.

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SueliRovere

em portugues podemos também dizer defronte ao inves de diante

May 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/heylucc

Você usou e não aceitou? Porque se for assim, é só sugerir pra aceitarem a sua sugestão no botão de reportar um problema, é mais fácil para os moderadores consertarem

May 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JessicaRRamos

Defronte, está aí uma palavra que me ajuda a gravar melhor devant.

February 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/CarlosLuis498126

"O homem está em frente da mulher" é diferente de "O homem está diante da mulher"?

August 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/StfaniePae

O homem estar diante dela sugere que estão face a face, já o homem estar "em frente" à mulher, sugere que ele pode estar na frente dela, mas não necessariamente estão face a face. Como já apontado nos comentários, eles podem estar numa fila indiana.

June 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/HelendeOliveira

Gente... em português o correto é "em frente a alguma coisa", esse "a" da frase é preposição, o mesmo que dizer "em frente para" depois de "em frente a" deve haver um artigo, que no caso da frase é "a". Logo há crase: O homem está em frente à mulher.

September 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/melissatem1

"O homem está de frente da mulher" não está correto?

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gleisonz

À frente poderia ser em fila indiana. E o sentido correto é um em frente(face a face) do outro.Acredito que seja isso.

October 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ERodolfo1

esse aplicativo é um lixo sempre trocando o certo pelo errado

August 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/antlane

seu comentário é lixo, não serve para nada

August 1, 2018
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.