Translation:I like flowers, except the blue ones.
I need to know when "aimer" and "adorer" are appropriate because I think they really pick and choose when to mark it wrong.
It seems like "aimer" is "like" with things, and "love" with people? Is that a rule or Duo messing with me with? How often/how/when is "adorer" appropriate?
If you don't trust duo, two seconds on Google will find you 100 confirmations.