Správně je opravdu "We have her", jedná se snad o poslední zbytek skloňování v angličtině. Neřeknete "They called I" ale "They called me", takže I - me, you - you, she - her, he - him, we - us, you - you, they - them.
Nelze zkratit slovo ci slovni spojeni, na kterem je prizvuk, nebo je to jedine sloveso ve vete (vyjimku ma 'to be'). Muzete rict 'we've got her' (znamena totez), ale 'we've her' uz neni spravne.
Pokud by to vyzadoval kontext, pak ano. Nicmene tady zadny takovy neni, takze neni duvod predpokladat, ze mluvci mel na mysli predmet a ne osobu zenskeho pohlavi.