"O menu"

Tradução:Le menu

May 21, 2015

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/joel_agostinho

Se é tradução como é q fica mais "Le Menu" devia ser simplesmente "o Cardápio"


https://www.duolingo.com/profile/juliafaita

Nao pq o menu e o cardapio sao diferentes ,em frances nao teem o mesmo significado


https://www.duolingo.com/profile/flaviamour1

O menu ( O: artigo definido em Português, então não poderia ser do francês para o português). Resposta : le menu. Muda- se o artigo pq menu existe em ambos os idiomas.


https://www.duolingo.com/profile/rutemachad2

se está escrito "o menu"....e diz traduza...então tem que ser ."o cardápio"....porque está errado?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Porque "o menu" é português. O artigo "o" indica isso. Se for para traduzir, tem que ser para o francês: "le menu".

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.