Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"How much time do we have to finish this?"

Traduzione:Quanto tempo abbiamo per finire questo?

4 anni fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/silviacielo

finirLO- invece di finire questo- dovrebbe andare bene.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/chiara.pad

Quanto tempo abbiamo per finirlo è corretto, invece lo dà come sbagliato

4 anni fa

https://www.duolingo.com/adoldo

Pure a me, io lo segnalo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/malberton

Anche per me: quanto tempo abbiamo per finirlo? ...in italiano è così.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/18AuRy09

...quando mi da questi errori cretini mi verrebbe voglia di spegnere tutto e non rivenirci più su questo sito..."FINIRLO" invece di "finire questo" fa così schifo ?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/soremind7

"Finirlo" is a perfectly acceptable form

3 anni fa

https://www.duolingo.com/clotilde333

Per finirlo è altrettanto corretto e più corretto della soluzione che mi è stata suggerita :" per finire ciò " (?)

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Vittorio612216

nel contesto della frase, finire questo o finire ciò è la stessa cosa

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/giorgiofebb

"Have to" non sta per dobbiamo in questo caso? Perchè?.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ValeBritish

No, perchè sono due frasi distinte. "how much time do we have" è la prima "to finish this" è la seconda.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Cec835358

"Quanto tempo abbiamo per finirlo" non va bene e me lo corregge con "quanto tempo abbiamo per finire ciò"? Ma che italiano è?

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/FrancoNoremi

Quanto tempo abbiamo per finirlo secondo me è corretto. Invece da errore

8 mesi fa