Welcome Post, Internal and External Links
- Norwegian Grammar Cheat Sheet
- List of Norwegian Resources, Music, & More
- The Language Confusion
- General tips and notes
- Master List of Norwegian Prepositions and Phrasal Expressions
- Culturally Specific Word List
- Find Your Norwegian Club
Hei, alle sammen! Hello, everyone!
When beginning the course, be sure to consult the tips and notes. They are very extensive and will help you a great deal along the way. Please consult the forums for grammatical help, as we, along with the Norwegian-speaking community, will do our best to answer your questions in a timely fashion.
Please join our Facebook group!
Feel free to consult the following Wikipedia pages as well:
As well as this amazing PDF of Norwegian Grammar from the Norwegian University of Science and Technology:
These are also useful for answering some Frequently Asked Questions:
- What is Bokmål, exactly? Why do we teach it?
- What is Nynorsk, and how is it different from Bokmål?
- I know Danish. How is Norwegian different?
Other external links:
- Use Klar Tale and Nyheter i Bilder for easy-to-read newspaper articles.
- Use TV 2 on Youtube for easy language news videos.
- Graduate to NRK or Aftenposten if you have a dictionary handy and are up for the challenge.
- Speaking of dictionaries, the best one is from the University of Bergen. It's all in Norwegian, but it's by far the most comprehensive and accurate.
Med vennlig hilsen,
~Det norske laget~
Hey, everyone. I started putting together a Google Drive Folder with vocabulary lists and worksheets that are catered to the Duolingo course. If you're interested, you can find it here: https://drive.google.com/drive/folders/0B60z8iTW9BHASU8xU3E3ZkU0ZWM?usp=sharing
All around the world, YLVIS fans are rejoicing! We survived the wait, my friends!
Just type this (no spaces or anything):
I'm very glad to see this. My Norwegian was not near as good as I was hoping it would be when I went to Norway last month. It helped quite a bit for reading signs, posters, menus, and to figure out what food we were looking at when we went to Joker. However, I was unable to hold a conversation in it. I would like to go again at some point in my life and hope to be fluent when I do.
For listening comprehension I would like to mention the cartoon Mummitrollet (YouTube has videos). It seems an interesting cartoon, even my daughter likes watching it and she isn't even trying to learn Norwegian!
Thank you to everyone that helped build this up, it is appreciated.
Amazing! I love Norwegian, even thought I tried only the very first lesson I will be sure to get back to it as soon as I learn German to decent level (I can't believe that those two languages are so similar with each other, never believed what other people said...) Thank you for this amazing course!
The Norwegian Bokmål team was the first course I helped put into hatching. And it is graduating to beta already! Very proud of the speed and quality of this team, and especially their awesome spirit and sense of humor... we caught a glimpse of their hilarious creativity when luke51991 talked about the course in Berlin. You guys are great, and we will do our best to help you catch ALL the bugs in beta. =]
Since we are all shouting about Scandinavian languages...
(Grabs white Nordic Cross flag and starts jumping around changing)
Fa-ro-ese! Fa-ro-ese! Fa-ro-ese!
Thank you guys so much! I have only started Norwegian and it is already my favorite course. (and that's saying something, considering my love for Spanish :)) The courses are very good and the notes are very helpful. You guys did an amazing job! I'll be looking forward to learning :)
Kurset deres er kjempemorsomt! (I hope I got that right.) It's great to have three nordic languages here now and I can't wait for Icelandic!
By the way, I must confess that I mixed up some words, namely dere/dem and deres/deres, This means that I reported some errors that were no errors. Sorry for that! I learn by my mistakes though and I will hopefully be a pronoun expert when I finish this course :).
I love the new course. There is one small bug. When I did the first lesson for the first time, the course thought that I was refreshing that lesson. How strange!??? I earned 3xp. I am not complaining. I don't care if I didn't get 10xp so much, but it was a new lesson that I did for the first time and it didn't know that?
Edit: I know what happened. I received a phone call while doing the lesson and there was a delay before I got back to it, but it was right there on the lesson page that I left it on and I continued as though nothing had interrupted me. Now I looked and my xp for this course shows 13xp as if I had done the 1st part of Basic1 completely and then redid it. Very interesting, don't you think?
2nd edit: No that had nothing to do with it as the same happened in Ukrainian with no interruption. First time I did the 1st part of Basic1 and it said that I refreshed the lesson and earned 3xp, but on checking the profile page I had 13xp also for that language too.
Thank you so much for your work on this course. My family is Norwegian and we grew up hearing it around the house, but they always end up speaking English to me instead of Norwegian. I went to school in Norway many years ago, and have since forgotten much of it. I currently speak Norwegian to my son (who is too young to speak anyway) to encourage a multilingual household and I am excited to start using correct grammar with him! I think it shows that there are many of us who were excited to see this course come to fruition and I am very excited to work on it. Thank you for the notes and resources above as well.
Hello, this is really a good news for me that finally Duolingo has Norwegian. I remember I made an account here long time ago but realize that they didn't have the only language I want to learn right now (I am not good in learning multiple language at the same time). Suddenly someone from a norwegian learners group shared this news and I signed up here again immediately. Thank you for the team who has made this. Congrats to all of you for this good job :) I really wish that it will help me a lot in learning Norwegian.
Greetings from Indonesia :)
We're not sure. There will be a Nynorsk bonus skill in our course, one day soon. I can't speak on behalf of the others, but I personally cannot write in Nynorsk. All the others were presumably taught it in the Norwegian school system and therefore have it mastered to some degree.
Hei, I feel like an utter fool right now but where do I find the tips and notes?? I (obviously) found the discussion page but could do with the tips and notes, esp. as I'm only starting and things like jente and jenta or gutt and gutter etc. are still somewhat foggy to me... Cheers!
Guys i want to give my feedback on the Crown System. I think it is a good idea to also go through the tree not only down the tree, but one thing that I absolutely dislike is the fact that I can't see anymore the words that I have learned or learning in a lesson. I always used to review the words from lessons and figure out if i still remember them. I think the Crown System is a keeper but only if you will also show the words in each lesson. I really think that will help a lot... If you don't plan to add that in the future, is there any possibility for me to go back to the previous system? Thank you very much and I appreciate what you do in improving this resource.
Can I ask speakers of Norwegian something? Is the articulation of the consonants "t d n and l" dental, alveolar, or denti-alveolar? I know that if these letters are preceded by r, they are pronounced as retroflex consonants... (rt, rd, rn, rl), but in other words like datt, att, etc, how are they pronounced? Also, when does the retroflex "r" occur in norwegian? And finally, does a velarized or "dark" L occur in Norwegian (Eg. "fuLL" or "spiLL") and when is an "l" pronounced this way? Takk!
T, D, N and L are usually alveolar, but as with most sounds, the sounds vary a lot between the different dialects. If we go by the standard Western Oslo dialect (which is probably the most neutral dialect), they are all alveolar. As for the retroflex R (I'm not familiar with these terms :p), it is only used if it is in front of T, D and N. I'm not sure if you are referring to the Norwegian or the English meanings of spill (translates to game in Norwegian, søle would be the translation) and full (translates to drunk and full in Norwegian). The English L in full and spill is only used in a few dialects.
Mange takk! But I have another question.... Nynorsk is really appealing to me.... as if Swedish and Bokmal had a baby :P But I really don't know how to read it... I know Western Norwegians use Bokmal, so is the "R" pronounced as in Danish or French? Are there other differences in pronunciation?
Well, I guess you could say that the Oslo accent is as close to Bokmål as you get. The dialect spoken in eastern Oslo is often "rougher" than in the rest of Oslo. They use tjukk L a lot and tend to stress different parts of the words than we do in the west. For example, they would say bannan and avvis instead of banan and avis. They also end more words with A, like gutta and mora (mødre, plural of mor). Because a lot of the people that live in Eastern Oslo are immigrants (almost everyone in some areas), a lot of people there speak Kebab Norwegian, which is basically Norwegian with a lot of loan words from the languages the immigrants speak. The western dialect is not rough at all. It is often considered snobbish, as a lot of the people that live in the areas that speak this dialect are very rich (Bærum and Asker are the two most expensive municipalities in Norway). That's where we speak like this, btw, Western Oslo, Asker and Bærum. There's not much to say about it, tbh, it's basically the way the duolingo voice speaks. Just remember that we don't use the tjukk L here.
BTW The "retroflex r" I'm talking about is "tjukk l" in Norwegian... They say it occurs in "gard" "bord" and "blad". Check out this audio sample from wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/File:Retroflex_flap.ogg
Also, they say that "A velarized laminal [ɫ̪] (As in English siLk or spiLL) occurs after mid back and open back vowels, sometimes also after /u/." Is that true for the Oslo accent?
For some reason I can't reply to yor latest comment, so I'll do it here. I'd say every dialect sounds educated. The only dialect I can think of that is often considered uneducated would be the dialects found in Østfold. I don't know why it is that way, Østfoldinger are no less uneducated than the rest of us, but it's just the way it has become. As for the tjukk L, there aren't really any rules for when to use it. It's just something you pick up on if you live in an area where they use it. I don't use it myself, and therefore I am often unsure if it is even possible to use tjukk L in the particular word I am thinking/talking about.
I seem to be swimming against a tide! For three months now I have only reduced the number on my outstanding list by 4. I completed the list months ago . Then the list changed so I keep topping it up fully.....but it never reduces. SO I am going round in circles.... Am I doing something wrong? Must I answer every question perfectly before it will let me continue? I do 30 a day but the next day there are new uncompleted topics..that I have completed many times over.
Hey, Luke Dette er en fantastisk samling av linker! Takk for det. Linken til TV2 på Youtube fungere ikke... Er TV2 den beste måten til å skaffe seg lytteforståelse? Finnes det noen tregere, for nye nybegynner? (Apologies for my broken norsk, my first attempt at writing a comment in the target language.)
Team, thanks so much for putting together this course! Just finished the whole tree at level five (with a lot of added vocabulary learning on the side) and felt encouraged when I was in Norway for Christmas that I'm starting to understand more and more. Now we'll grow from here!