The literal translation would be "you there?" Ukrainian does not require copula verbs (like "is" or "are" in English) and you can make a sentence to a question just by putting a question mark after it in writing (in speech you change the intonation).
Very confused. For some reason, I keep on thinking "there" (tam) means "here". How do you say "here"?
So...is there a difference in the pronunciation between the 'y' and the 'i'? I don't hear a distinct difference myself