It could be, depending on the situation. If you work in a library and you find the book a customer asked for, you could say to your colleague: Here is the book for the man. In Norwegian you would say: Her er boken til mannen.
Would it also be correct when using a proper noun at the end of the sentence? With this sentence, for example, would it still be correct to say "Boken til Åse," if you were attempting to say "Åse's book,"?
it doesn't give me that. in the dictionary, it kind of says its possessive but it should be more specific because I'm tired of it correcting to "book of the man" when that wasn't an option in the first place.