"O relógio não anda."

Tradução:L'horloge ne marche pas.

May 22, 2015

7 Comentários


https://www.duolingo.com/lucas.hbs

Neste caso "anda" está no sentido de "não funcionar" ou é pura fantasia do mundo onde os relógios caminham? hhaha Agradeço a quem puder esclarecer.

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/Australis

No sentido de não funcionar. Acho aliás que "o relógio não funciona" poderia ser uma tradução a se acrescentar nesse exemplo, até pra evitar esse tipo de dúvida.

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/lucas.hbs

Muito obrigado, Australis. Sempre salvando das dúvidas de francês. hahahha o/

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/sergio.fernandes

Ne marche pas -> não funciona.

August 4, 2015

https://www.duolingo.com/Cmagno.sa

não aceitou "le montre", porém é mostrado como tradução para relógio!

October 1, 2015

https://www.duolingo.com/Australis

"Montre" é um substantivo feminino, o correto seria "la montre".

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/NetoEpa

la montre é relógio de pulso, veja definição do dicionário francês:instrument portatif indiquant l'heure

October 8, 2015
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.