So is this the dative used on horse? To the horse, I am riding? Whe?
yes. "binmek" requires a dative object
How would you say that you are riding a horse to some place, since I would think the destination would be dative
the actual meaning of binmek is getting on or mounting. it can make more sense this way. yeah it also means to ride (horses, bikes, motorcycles)
What the meaning of (ata).
Is it the horse or to horse.
I can not understand
"Horse" is "at."
"ata" is horse in the dative case. It is in the dative case here because the verb binmek takes dative objects.
Can the direct object of binmek ever be in the nominative case, like some other verbs?
Nope, it is always dative :)
I do not know whether it is correct or not in terms of grammar but "at binmek" is also said by some people.
Can I use "kullanmak" here?
Why atA?? Why not atI??
The word 'binmek' takes dative case:
ata binmek = to ride a horse
bisiklete binmek = to ride a bike