Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Ich würde nicht auf ihn zählen."

Перевод:Я бы не рассчитывал на него.

0
3 года назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/JBond_007

Мне все хочется превести это как: Я не буду за него платить))

8
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/SchonjaSte

Это устойчивое выражение? Иначе трудно понять смысл

1
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Скажем так, это фразовый глагол.

2
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/LiubovAnis

это в смысле " Он ненадежный" ?

1
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/Aleks_Dem

А можно это перевести как "я бы не стал на него полагаться"? По смыслу одно и то же, вроде, нет?

1
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/i8Xm4

Я на него не рассчитывал бы - не верно, почему?

1
Ответить6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Keijo37
Keijo37
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10

Можно изменят порядок "бы" и "не"?

0
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/natka1005
natka1005
  • 22
  • 17
  • 10
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7

❆ В этом предложении - нет. Частица бы может стоять после глагола, можно ещё сказать так:
◆ Я не рассчитывал бы на него.

3
Ответить2 года назад