1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Vous avez des vêtements."

"Vous avez des vêtements."

Tradução:Vocês têm roupas.

May 22, 2015

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/MarceloFrancoH

Vous não corresponde somente a segunda pessoa do plural. Temos que prestar atenção que o uso do vous é semelhante ao uso do usted do espanhol. Quando você não tem intimidade com a pessoa nunca irá usar o tu. É mais formal e educado o uso do vous.


https://www.duolingo.com/profile/EduardoFESF

Vós tendes é tradução mais culta de Vous avez!


https://www.duolingo.com/profile/3ferreira

Embora "você tem" esteja correto também, não tem sentido dar como resposta incorreta, justamente a tradução mais acertada que é "Vós tendes"


https://www.duolingo.com/profile/JosueSBarroso

A alternativa "Vocês tem algumas roupas" não deveria ser aceita? Ele sugeriu "umas" ao invés, porém, não vejo diferença.


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Des é considerado artigo partitivo (sem tradução para o português) ou o plural de un/une e, assim, é traduzido como uns/umas. Algumas roupas é literalmente quelques vêtements. Sei que a diferença de significado é praticamente nenhuma, mas são palavras diferentes. Mas você pode reportar em uma próxima oportunidade se achar melhor.


https://www.duolingo.com/profile/JosueSBarroso

Mas "quelques" não seria o nosso "qualquer"?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Não, quelque é o nosso algum/alguma. Aqui no Duolingo, você verá muito a expressão quelque chose (alguma coisa).

  • qualquer = quelconque

https://www.duolingo.com/profile/SaintClair2019

Em outro momento coloquei "vocês têm roupas" e não foi aceito. Agora coloquei "você tem roupas"; foi aceito, mas disse que outra forma correta seria "vocês têm roupas". Contraditório.


https://www.duolingo.com/profile/dancost95

Essa frase tem muitas traduções Vocês têm umas peças de roupa //// Vocês têm umas vestimentas //// Vocês têm peças de roupa //// Vocês têm vestimentas //// O senhor tem umas peças de roupa //// O senhor tem umas vestimentas//// O senhor tem peças de roupa//// O senhor tem vestimentas////A senhora tem umas peças de roupa////A senhora tem umas vestimentas////A senhora tem peças de roupa//// A senhora tem vestimentas E ainda pode-se por roupas no lugar de vestimentas ou peças de roupas acho até que pode por neste lugar vestes também


https://www.duolingo.com/profile/gabiflemos

Aqui apareceu que "Você" como 2a pessoa do SINGULAR (TU) também está correto, mas "Vous" não corresponde somente a 2a pessoa do PLURAL?


https://www.duolingo.com/profile/games543

MarceloFrancoH explicou para você. =)


https://www.duolingo.com/profile/JooPedroNu599527

Como seria esta frase se fosse uma pergunta? "Avez vous des vêtements?"?...


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Sim, porém há a necessidade do hífen entre o verbo e o pronome: Avez-vous des vêtements ?. Além disso, em francês deve-se colocar um espaço entre a última palavra e o ponto de interrogação.

Mas ainda seria possível usar Est-ce que vous avez des vêtements ? ou simplesmente Vous avez des vêtements ? (esta mais informal).


https://www.duolingo.com/profile/Tiago196

A mulher do aplicativo fala diferente do homem, assim confunde muito...

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.