1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Han tager sofaen."

"Han tager sofaen."

Translation:He takes the sofa.

May 22, 2015


  • 2208

As in: "He is sleeping over." "Where will he sleep?" "He takes the couch." ?

[deactivated user]

    It could mean that, yes. It could also be that someone was stealing/buying the sofa.

    • 2208

    Thanks! Long live Duolingo! :-)


    Doesn't like settee for some reason

    [deactivated user]

      Yes, which is wrong because "settee" and "sofa" are exactly the same thing. I wouldn't naturally say the words "couch" or "sofa". I'm not sure "settee" is used outside the UK but still.

      Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.