"Den gamle fiskeren har barnebarn."
Translation:The old fisherman has grandchildren.
13 CommentsThis discussion is locked.
"Gamle" is used with both singular and plural words. You can say "den gamle fiskeren" (=the old fisherman) and "de gamle fiskerne" (=the old fishermen). Since it is one fisherman in particular (definite), "gamle" is correct. If it was just a random fisherman, you would use "gammel": "En gammel fisker" (=an old fisherman).