"Мене звуть Віктор."
Translation:My name is Victor.
For звати I input "I am called" and it accepted. For звуть I used the same but it corrected to "they call me". Is this the difference? Or merely a mistake? Is there a grammatical difference at all? Btw, Vinnfred, youre making this a wonderfl experience by interacting and answer so many questions. Same goes for the rest of you.
There's no difference what to say when you are introducing yourself. But technically звати is infinitive, infinitive is used in some common impersonal phrases which are usually translated to English using passive. "Звуть" is a form of verb which is used with third person plural (they).
This was already disscused on this thread. "Звуть" is a form of verb which is used with third person plural (they), that's why "they call" is accepted, but that kind of passive (I am called) requires infinitive in Ukrainian (which is звати)