"Det er et brød."

Translation:It is a loaf of bread.

May 23, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/GenesisBeta

A correct solution should also be "It is bread" shouldn't it? If "It is a bread" is a solution, which (I believe) isn't grammatically correct, then "It is bread" should also be a correct solution.


https://www.duolingo.com/profile/Luke_5.1991

"Brød" is countable in Norwegian. Therefore, "et brød" translates to "a loaf of bread" in English.

Norwegian also has "det er brød," which means "it is bread."


https://www.duolingo.com/profile/GenesisBeta

Oh, alright, I understand now! Thanks for the quick reply! :)


https://www.duolingo.com/profile/Luke_5.1991

No worries! We might replace this sentence with something more useful once we get around to it... it seems to be causing a bit too much confusion.

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.