"Hvor er baren?"

Translation:Where is the bar?

3 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/Gary_Kotka

This reminds me of a legendary Black Sabbath interview: Interviewer: Ozzy, do you still have a drinking problem? Mr. Osbourne: Yeah, I can't find the *#&@!ng bar, man!

2 years ago

https://www.duolingo.com/ElectorDark

The sentence sounds awfully like "hvor er barn?", though the context does alleviate the issue

3 years ago

https://www.duolingo.com/fveldig
fveldig
Mod
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 5
  • 5
  • 3
  • 55

While the audio in most sentences are somewhat bad, this one is actually fine. Notice the high pitch N. "Barn" would have a lower pitched N.

While the context isn't clear either, "Hvor er barna?" (Where are the children?) would be a lot more common to say if you were looking for children.

3 years ago

https://www.duolingo.com/ElectorDark

I got the reply a billion years later. I understand the actual difference, but the audio was insufficient for it.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Mr._Fahrenheit

Finally you teach us this.

2 years ago

https://www.duolingo.com/CheddarJakeyD

Definitely the most important question.

2 years ago

https://www.duolingo.com/MatthewOgi1

i thought hvor meant how.

1 year ago

https://www.duolingo.com/m.g.doyle

Not now, John.

1 year ago
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.